「やばいリンガル」Root(根付く)


Warning: array_keys() [function.array-keys]: The first argument should be an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 228

Warning: array_merge() [function.array-merge]: Argument #1 is not an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 229

Warning: array_diff() [function.array-diff]: Argument #1 is not an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 230

Warning: array_keys() [function.array-keys]: The first argument should be an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 232

Warning: array_merge() [function.array-merge]: Argument #1 is not an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 233

Warning: array_diff() [function.array-diff]: Argument #1 is not an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 234

Warning: array_merge() [function.array-merge]: Argument #1 is not an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 234

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 237

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 243

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 243

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 243

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 243

今回もちょっとnaughtyなので、、、、大人限定。 

 オーストラリア以外の英語圏では、rootを動詞として使うと「応援する」という意味だが、オージー英語では激やばい意味になるから気を付けて。どういう意味かは、大人の方のみ見てください。

Using root as a verb in other countries means to support, but it spells trouble in Strine. Find out how, but only if you’re over 18.

Root
日本語の意味
Meaning in Japanese
応援する
米・英語の意味
Meaning in U.S./British English
Support, cheer on
だけどオージー英語では、、、
But the meaning in Strine is....
1)セックスをする。
2)To "be rooted" は、完全に駄目になる。使い物にならないという意味。

Comments are closed.

%d bloggers like this: