「やばいリンガル」 Wobbly


Warning: array_keys() [function.array-keys]: The first argument should be an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 228

Warning: array_merge() [function.array-merge]: Argument #1 is not an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 229

Warning: array_diff() [function.array-diff]: Argument #1 is not an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 230

Warning: array_keys() [function.array-keys]: The first argument should be an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 232

Warning: array_merge() [function.array-merge]: Argument #1 is not an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 233

Warning: array_diff() [function.array-diff]: Argument #1 is not an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 234

Warning: array_merge() [function.array-merge]: Argument #1 is not an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 234

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 237

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 243

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 243

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 243

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 243

 物が少しグラグラ動く事を米・英語ではwobblyと言うが、オージー英語の場合は同じ言葉を、別の状況に対して使う。続けて読めば、どのように使うかが分かる。

Something a little shaky is “wobbly” in most forms of English, but wobbly takes on a different meaning when used in Strine, Australian English. Read on to find out how.

Wobbly
日本語の意味
Meaning in Japanese
グラグラする
Gura gura suru
米・英語の意味
Meaning in U.S./British English
Shaky, wobbly, about to topple
だけどオージー英語では、、、
But the meaning in Strine is....
かんしゃくを起こす
To throw a temper tantrum

Comments are closed.

%d bloggers like this: