オージー英語って、多くの言葉がオーストラリア独特な使い方があって、ほかの国で話す英語と言葉が同じでも意味がまったく違うことがたまにある。ここでは、その例を数多く紹介します。今日は、clobberの誤解について見てみます。
Tag: strife
Strine, Strine Strife, やばいリンガル
「やばいリンガル」 Beauty (美)
by Kangaeroo •
オージー英語って、多くの言葉がオーストラリア独特な使い方があって、ほかの国で話す英語と言葉が同じでも意味がまったく違うことがたまにある。ここでは、その例を数多く紹介します。今日は、Beautyの誤解について見てみます。
Strine, Strine Strife, やばいリンガル
「やばいリンガル」Battler (バトラー)
by Kangaeroo •
オージー英語って、多くの言葉がオーストラリア独特な使い方があって、ほかの国で話す英語と言葉が同じでも意味がまったく違うことがたまにある。ここでは、その例を数多く紹介します。今日は、Battlerの誤解について見てみます。
Strine, Strine Strife, やばいリンガル
「やばいリンガル」 Barbie (バービー)
by Kangaeroo •
Strine, Strine Strife, やばいリンガル
「やばいリンガル」 Barrack (やじる)
by Kangaeroo •
オージー英語って、多くの言葉がオーストラリア独特な使い方があって、ほかの国で話す英語と言葉が同じでも意味がまったく違うことがたまにある。ここでは、その例を数多く紹介します。今日は、Barrackの誤解について見てみます。
Strine, Strine Strife, やばいリンガル
「やばいリンガル」 Bathers (水着)
by Kangaeroo •
オージー英語って、多くの言葉がオーストラリア独特な使い方があって、ほかの国で話す英語と言葉が同じでも意味がまったく違うことがたまにある。ここでは、その例を数多く紹介します。今日は、水着の誤解について見てみます。
Strine, Strine Strife, やばいリンガル
「やばいリンガル」 Ace (エース)
by Kangaeroo •
オージー英語って、多くの言葉がオーストラリア独特な使い方があってほかの国で話す英語と言葉が同じでも意味がまったく違うことがたまにある。ここでは、その例を数多く紹介します。、