オーストラリアでは、数少ないながら日本人・日系人の影響が昔からあった。19世紀からでも、日本人を中心に西オーストラリア州のブルーム市では、多くの日本人が真珠取りに活躍したのがある程度知られているが、そこで生まれた言語の貢献についてはそれほど知られていないかもしれない。 Related posts: 「やばいリンガル」 Flick (人と縁を切る) Awe-tumnal! Autumn in Aoyama 物価が高い・サービスが悪い、、、豪観光産業後退の原因:豪政府報告書 Boxing Dayって殴りあうカンガルーと関係ないの? オーストラリア最大恐竜がエロマンガに Sunrises Over Far North Queensland 「やばいリンガル」Heaps (山積み) オリンピック開会後、これから豪英スポーツ相対決 南豪州政府が「みだらな言葉使用道路標識」が合法性を維持 Powered by YARPP.
-
-
知られざる日豪関係のルーツ What You Didn’t Know about Australia-Japan Relations Japanese immigration to Australia in the 19th century differed to other parts of the Japanese diaspora. 19世紀、豪州への日本人移民は他の国での日本人移住と比べて少々違っていた。 Related posts: Awe-tumnal! Strine in Practice – in Japan Australian translation software wins award Japan’s Crucial Role in Turning “Mad Max” into a Global Aussie Icon Autumn in Aoyama オーストラリア最大恐竜がエロマンガに 「やばいリンガル」 Waffle No Paws for Thought Melbourne Transformed in Stunning White Night 時にはオージーのやることが良い、、、名前が豪風だけでも Powered by YARPP.