• Strine Strife

    Dripping…

    Now THAT was unexpected. One minute, I was as happy as Larry, the next being rushed off in a meat wagon and now hospitalized indefinitely. Related posts: 豪のクリスマス・ソング:Christmas Photo 豪国民食と言われているVegemiteが90周年を祝う! 豪で発売するラム肉バーガーこそがオージー味であり、日本マクドナルドが日本消費者に不誠実 いよいよ日豪対決!Bragging Rights at Stake as Samurai Blue Tackle Socceroos in World Cup Qualifier Aussies Exposed to Radiation in Japan – 65 Years Ago 英・豪の激戦がクリケットの遺骨争い? Ringo’s Ring-in, Awesome Aussie Anime Highlight the Fab Four’s Oz Oddities 豪首相、野党党首、閣僚など選挙活動中パブ・バンドのPVに出演 The Strine Why Atorkin: Plain English No Beef About Getting Some Get up and Go! Powered by YARPP.

  • Strine

    豪キャブラリー: Chunder

    Chunderは、一時的にオージー英語の有名な例として一世風靡した言葉である。  Chunderを有名としたのは1980年代前半世界中に大ヒットしたMen at Work曲Down Underのコーラスに現れたことだった。たまたまchunderはunderと同音であり、同曲の歌詞によるとオーストラリア(ようするにダウン・アンダー)では男がやるのはchunderだった。しかし、chunderっていったいなんだろう?実は「吐く」ということだ。 Chunderが歌詞となっているMen at Workのプロモーション・ビデオをご覧になってオージー英語の勉強にもなるかもしれないね、、、  朝から気持ち悪い話をして申し訳ない。 Related posts: Aussies Exposed to Radiation in Japan – 65 Years Ago Chunder/反吐 豪キャブラリー:Crikey バナナを曲げる人々 People who Bend Bananas 豪政府の完全敗戦だったエミュー大戦争 豪キャブラリー:Rellies 豪キャブラリー: XXXX 豪キャブラリー: Esky 豪キャブラリー: Spunk 豪キャブラリー: Belt up Powered by YARPP.

  • Strine

    豪キャブラリー:Crook

    Crookは英語圏のほかの国では泥棒や悪者という意味だけど、オージー英語では同じ意味がある上に「病気」「具合が悪い」や「気持ち悪い」という意味もある。  なぜこういう意味になったのかが不明だがおそらく悪者の悪と気持ち悪いの悪いが由来ではないだろうか。 Related posts: The Strine Why Atorkin: Plain English 豪キャブラリー: Conk Aussies Exposed to Radiation in Japan – 65 Years Ago どんなオージーでも大好きな「ロリ」 「やばいリンガル」 Crook (泥棒) 豪キャブラリー: Biggy 豪キャブラリー:Rellies 豪キャブラリー: Spunk 豪キャブラリー: Righto 豪キャブラリー:Divvy van Powered by YARPP.

  • Strange Strine - Strine - Strine Dictionary 豪語辞書

    豪キャブラリー:Spewing

    Spewingは「吐き出す」というが、オージー英語では「怒りが収まらない」という気持ちを示すことも珍しくない。  とても怒っている時によく使う表現なのだ。 Related posts: The Strine Why Atorkin: Plain English どんなオージーでも大好きな「ロリ」 Agro/いらだち Chunder/反吐 Narked/怒っている Up yourself, up someone/自己評価が高過ぎる 豪キャブラリー: Bikie 豪キャブラリー:Rellies 豪キャブラリー: Suss out 豪キャブラリー: Packed Powered by YARPP.