化粧していると猛烈に怒りを買ったり、基本的に食べたり・飲んだりが嫌がれている日本の通勤電車では絶対ありえない(携帯電話使用が禁じていることを平気で無視されても)! この頃、オーストラリアパース市に走る電車にいきなりスーツ姿の若い男性が表れ、「良かったら社内にダンス・パーティーやりましょう」と他の通勤者に声をかけた。その男はピーター・シャープ氏という。同氏が音楽をかけて、いきなり社内で踊りだした。そして、続々と他の乗客も踊りだし、いつの間にか社内全員が踊っていた。 アーティストであるシャープ氏の動機は、「人々の間に会話があるように呼びかけたい。その簡単にみんなが一緒に踊れるなら、会話がどんなに簡単に始まれるのか」とコメントした。 しんとする日本の電車ではこの行為があれば恐らく誰かが警察を呼ぶだろう。 是非、日本でもこのような陽気な通勤雰囲気を作っていけば良いなぁ~。 Related posts: The Big Redback: 豪文化象徴である「便座の背赤グモ」のBig Things版 ‘Must See’よりVitamin Cが相当する豪州の各Big Orange 豪の実力以上のものに挑む精神を表示するBig Guitar群れ モー、、十分か?牛関係のBig Thingsでもオーストラリアに盛ん 豪男が素手で浜に乗り上げたサメを海に戻す Trippy, the Ice Kangaroo 豪キャブラリー: Ute 豪の野生児、カンガルーと共に暮らす「ナラボー・ニンフ」 Big Thingsと妖精ペンギンが溢れる小さな島 A Little-Known, Bizarre Australia-Japan Christmas Story Powered by YARPP.
-
-
Black swans are endemic to Australia and symbolic to the country, particularly Western Australia, where the avian beauty is almost synonymous for anything Sandgroper. 黒鳥は、オーストラリア国有鳥であり、州の象徴である西オーストラリア州では特に称えられている。 Koi fish, meanwhile, play a similar role for Japan, immediately evoking an image of the Land of the Rising Sun. 鯉は、言うまでもなく、超日本的であり、日本のシンボル一つと言っても過言ではないはずだ。 This clip could be called a cute view of Australia-Japan friendship. なので、本動画が日豪友情の表れとも言える。 Related posts: 芸術が盛んな田園町飲屋屋上「偉大死んだ魚」 Sandgroper/西オーストラリア人 ‘Single Men Only?’ – Early Japanese Migration to Oz 日本人の豪州への初期移民は「独身男性限定」? Oops! Austrian textbook error sparks online calls for Japanese to boycott Aussie Beef An Aussie Chrissie Aussies Exposed to Radiation in Japan – 65 Years Ago 大ヒット中のTimTamって「豪菓なビスケット」と言っていい? オーストラリア特有の恐竜、カンタス、、、サウラス…
-
Sandgroper Australian English A native or resident of the state of Western Australia. A West Australian. A Westralian. The name comes from an insect that lives in the state, but has become the nickname of Western Australia’s inhabitants. Western Australia has a greater land area than any other state in Australia, but much of it is desert and the nickname probably also derives from this fact. 日本語 西オーストラリア州出身及び定住者のこと。Sandgroperは、直訳すると「砂を揉む人」だけど、もともと虫の名前だった。西オーストラリア州の面積がオーストラリアの7つの州の中で最も広いが、そのほとんどが砂漠地帯なので、そこの住民が「砂を揉む人」と呼ばれるようになった理由に違いない。 Plain English A Western Australian. Strine Dictionary Related posts: The Strine Why Atorkin: Natchrule Strine Banana bender/クイーンズランド人。 Croweater/南オーストラリア州出身 The Strine Why Atorkin: Plain English About Strine Dictionary Japanese Government Ministries & Agencies/政府省庁ウェブサイト…
-
Read this in Plain English/プレーン英語で読む Read this in Japanese/日本語で読む Chrissie It was getting close to Chrissie, which prompted me to chuck a sickie. I was still in the nuddy, so I slipped on some grundies. I went to light up a durry, but I’d run out and had to have a rollie. It was perfect weather and I wondered if the blokes from out Woop-Woop would be into having a barbie and lairing it up with me in Brizzie, the Big Smoke. Related posts: The Strine Why Atorkin: Plain English Strine Dictionary The Strine Why Atorkin: 日本語 Barbie/バーベキュー Dictionaries and…
-
A ace agro akker ankle biter ankle biter II apples apples, she’ll be arvo B bag banana bender barrack barbie barbie II barbie III barney bathers battler beauty belt up belt up II berko bewdy bikkie bikkieII bikie biggy big smoke big smoke II bikkie bingle bingle II bloke bloody oath blower blowie blue bluey boardies booze bus brekkie brekkie II brick shithouse brizzie budgie smugglers bung C cark carn chewies chockies chook chrissie chuck a sickie chunder chunder II clobber clobber II coathanger conk corker cozzie cream cream II crikey crook crook II croweater cuppa D dag daks dead…