Cop A Gander At These Rippers Too...
Fossick/くまなく探す
fossick Australian English A term that originated during the Gold Rush of the 1850s that means to look for, search, or rummage. It was once used only to describe searching for gold, but now means seeking anything in a difficult to find place. 日本語 くまなく探す。検索する。探す。オーストラリアは、1850年代にゴールド・ラッシュがあり、fossickがその時に出てきて、「金を探す」という意味しかなかったが、現在に至るまで「見つかりにくい場所にどんなものでも探せる」という使いかたになった。 Plain English To seek, search for, rummage. Strine Dictionary
豪キャブラリー: Rollie
Rollie Filthy habit, but rollies are a cheaper alternative.
豪キャブラリー:Bogan Missile
Bogan missileはオーストラリアから海外に向けて数多くのボーガンを運ぶ旅客機のことを指す。もともとボーガンが多く集まるバリ島線を飛ぶ飛行機について使われた言葉だったが、残念ながら近年「羽田」「成田」や「関西空港」行きのためにも使われている。 主に格安航空会社であるJetstarに対して使われていますが、サービス評価がだんだん下がっているQantas航空にも十分当てはまります。 Strine Dictionary | 考えRoo
「Kangaroo君臨」と言えばKangarulesですか?
昨日の続き、下記のビデオ(英語)を見てどうっやって他の大陸と同じように哺乳類じゃなくてカンガルーなどの有袋類がオーストラリアで主流動物となったのが分かるようになる。
豪キャブラリー:Black Stump
Black stumpは「長距離」を示すために使われているストライン(オージー英語)。同義語Whoop Whoopもある。 Example: We drove past the black stump and knew we were out in the bloody middle of nowhere. 例:「俺たちはブラックスタンプを通り過ぎて、本当に何もない場所に来たと分かった。」

