Japan’s ‘Japow’ Transforms Australia Into A Winter Sports Force

For most of the 2026 Winter Olympic Games in Milano and Cortina, Australia occupied a prominent position on the medal tally. In fact, that land famous for its searing heat, blistering sunshine and water games outranked countries like Canada, where snow sports are a part of daily life from birth, and recent Winter Olympic Games powerhouses like China and Korea. And Japan, itself one of the top Winter Olympics performers, has much to do with Australia’s success.

Australia has taken part in every Olympic Winter Games since 1936. But it didn’t win a medal until 1994, and a woman didn’t pick up one until 1998. That year, the Winter Games were held in Nagano in, yes, Japan, the land of Japow!, the name given to the country’s light and fluffy powder snow.

Around that time, only about 100,000 Australians a year travelled to Japan, and it was barely a blip on the radar. But it had given Australia a taste of Winter Olympics success with that bronze in the alpine skiing women’s slalom.

Australia’s first ever Winter Olympics gold medal was the miracle on ice brought about by Steven Bradbury four years later in Salt Lake City, when every other competitor in his race fell and he suddenly went from being a distant last-place to winning.

There was a Japanese element to that race, too, with Apollo Anton Ono, the favorite to win, being of Japanese heritage.

After Nagano, Australia formed the Olympic Winter Institute of Australia, which helped improve performance, but so did Japan, as the number of Aussies visiting here began to climb, particularly for snow tourism. Snow resorts like Hakuba in Nagano Prefecture and Niseko in Hokkaido began to target Australian visitors.

And amid a mining boom, cashed up snow bogans were more than happy to head here and avail themselves of Japow. One Aussie referred to skiing in Japan as being “like Perisher with chopsticks,” citing Australia’s premier ski resorts, Perisher.

By the mid-2010s, Australian tourism to Japan had skyrocketed, and in parallel, its winter sports prowess was growing. By 2016, Australian tourism to Japan had grown by 950% compared with 1999 to almost 450,000 and reached a pre-pandemic peak of 620,000 in 2019. From the launch pad in Nagano, Aussies also medalled at every subsequent Winter Olympics.

Post-pandemic, Japan has aggressively marketed its ski fields to Aussies. More than 1 million Australians visited Japan in 2025, the first time visitor numbers topped seven figures and more than 10 times the number customary in the previous century.

As growing numbers of Aussies hit the slopes in Japan, Australia’s Winter Olympic success continued, hitting a peak in Vancouver in 2010 with a medal haul that included two golds, one of which was won by Dale Begg-Smith. Australia has won medals in skiing, moguls, snowboarding and speed skating.

The Japan National Tourist Organization held the Snow Travel Expo in Australia to lure Aussie skiers. Australians are estimated to make up about 30% of all snow tourists to Japan, an enormous figure far outweighing its proportion of overall tourism.

There’s little doubt Australians like Japow! For the isolated land Down Under, Japan is comparatively close and located in roughly the same time zone, so there’s no jet lag like a trip to Europe or Canada, and the flights don’t take as long and come with a dose of Japanese efficiency.

And Australian snow tourists’ love for Japan is widely welcomed and reciprocated. According to industry reports, foreign snow tourists contribute a huge proportion of consumption at resorts — in some cases up to 90 % of total spending. Snow tourists, including Australians, often stay longer and spend more across accommodation, food, transport, and retail, generating downstream economic impact beyond the resorts.

Aussies are, therefore, seen as a high-value inbound tourism segment for Japan’s rural, winter-season economies. Not everyone is pleased, though, and places like Reddit, often contain stories of boorish behavior by snow bogans from Down Under. I’ve overplayed the image, too, with the AI-generated images of snow bogans accompanying this post. But they’re meant to be taken in good fun, and to highlight how the relationship between Japan and Australia is working both ways.

The still unfinished at time of posting Milano Cortina is the most successful Winter Olympic Games in Australia’s history, and it has hovered near the top 10 performing countries for most of the event. This would have been unthinkable not too long ago. Australia’s rise coincides with its early Winter Games medal won in Japan and the rapidly increasing number of Aussie snow tourists heading to this country.

Australia at the Winter Olympics

Der! Australia’s Winter Olympians are overwhelmingly private school educated

Cop A Gander At These Rippers Too...

  • やばいリンガル:Westie

    A westie, at least the version in Strine, is a bogan from the western suburbs of Sydney. A bogan, of course, is a person whose speech, mannerisms, appearance, clothing, behaviour, or attitudes are considered unrefined or unsophisticated. Bogans are often symbolized by a flannie and a mullet. 「Westy」とは、少なくともストライン(オーストラリア英語)における定義では、シドニー西部の郊外出身の「bogan」を指す。言うまでもなく、「bogan」とは、話し方、仕草、外見、服装、振る舞い、あるいは態度が、洗練されていない、あるいは野暮ったいと見なされる人のことだ。ボーガンは、しばしばフランネルシャツとマレットヘアで象徴される。 There are numerous types of bogans, including…

  • |

    Up There, Kazari!

    Australian Sports Day was a fantastic event held at Komazawa Olympic Park yesterday, and I got to go and enjoy some of the proceedings that were a decorative display, (or should I say kazari?), of some of Down Under’s favorite pastimes. The day itself was a ripper, starting with explanations, demonstrations and games of cricket,…

  • | |

    「巨人の星」がBig Wickets意味を理解補足に

     タスマニア州ウェストベリーという田舎の町には巨大なウィケットがある。 「ウィケットって何?」 と思っている人が多いだろう(そもそも考えRooを読んでいただいている人がそもそも「多い」と言い難いけど、わざわざここまで来ていただいた方々の中では「多い」という意味だが、余談、、、)。 ウィケットは、クリケットに使う重要な道具だ。 「うん、、、じゃ、それだったら、クリケットって?」と思うよね。 ま、簡単に言えば野球の元となったスポーツと思えば良く、オーストラリア見たいの英国連邦諸国では非常に人気夏スポーツだ。  ちなみに、今年あの有名なアニメ「巨人の星」がインドでリメイクすることになったが、インドではクリケットが非常に人気あるため話が野球ではなくクリケットの話しとなった。 ウェストベリーにBig Wicketsがあるのは初タスマニア出身オーストラリア代表クリケット選手ジャック・バッドコック氏を称えるためだ。高さ3メートル幅約3メートルであり、本物のウィケットの大きさのおよそ6倍であり、オーストラリアの「Big Things」仲間入りとして十分な根拠がある。   クリケットを題材としたインド版「巨人の星」 【ニコニコ動画】インド巨大市場“スポ根”アニメが進出へ

  • |

    フチューで「ナイス・タ-・ミッチュー」

    There’s McDonald’s in just about every town in Japan, but in Fuchu at the moment, there’s a couple of MacDonalds with a very special story, indeed. 日本全国どこへ行ってもマクドナルドはある。でも今、東京・府中にある“マクドナルド”はちょっとワケが違う。 Connor and Callum MacDonald are brothers from Brisbane, and both professional sports people whose games took them to different sides of the world….except for now. ブリスベン出身の兄弟、コナー・マクドナルドとカラム・マクドナルド。ともにプロアスリートとして世界を股にかけて戦ってきた2人のキャリアが、いま再び交差している。 Connor MacDonald is in…

  • 憎むのが大好きだった「反豪」豪州人の最後の別れ

    故トニー・グレッグ氏を知っている日本人が恐らく片手で数えるぐらいだろう。が、同氏が多くのオーストラリア人に愛されたと言っても過言ではない。 その理由を説明するのが非常に複雑だ。 You could probably count on a hand the number of Japanese who’ve even heard of Tony Greig, but it’s no exaggeration to say he was widely-endeared in Australia. Explaining why is pretty complicated. 29日付で肺がん治療中で心筋梗塞によってシドニーの病院で亡くなり、南アフリカ出身でイングランドのキャプテンとしてグレッグ氏は並以上の有力クリッケット選手であって、まだ現役1970年代で同スポーツの変革を起こした人の一人となり、以降オーストラリアを中心にテレビ解説者として活躍しながら豪国籍も収得した。 Greig died in a Sydney hospital on Dec. 29 of a heart attack that may have been brought on…