‘Single Men Only?’ – Early Japanese Migration to Oz 日本人の豪州への初期移民は「独身男性限定」?

知られざる日豪関係のルーツ What You Didn’t Know about Australia-Japan Relations

A 19th century Japanese pearl diver in Australia

Japanese immigration to Australia in the 19th century differed to other parts of the Japanese diaspora.

19世紀、豪州への日本人移民は他の国での日本人移住と比べて少々違っていた。

More than 90% of Japanese migrants to Australia before 1901 were men, nearly all of who were single. Japanese heading to the Americas were either married there, often to picture brides from Japan in North America, or moved to South America as families.

1901年以前にオーストラリアへ移民した日本人の90パーセントは男性であり、そのほとんどが独身だった。北米への移民では良く行われていた。写真婚による移住や、南米の家族型移民もなかった。

In Australia, though, Japanese men worked in the pearling or sugar cane industries, or harvested turtle, trochus and trepang in Townsville, especially, and Broome. Japan’s first consulate in Australia opened in Townsville in 1896. Nearly all of the few Japanese women in Australia at this time were karayuki, women sent overseas from Japan to act as prostitutes for Japanese laborers.

オーストラリアでは主にタウンズビルブルームという町で、日本人男性移民は真珠取り、農場での砂糖キビ栽培、亀、ニシキウズガイナマコなどの養殖をしていた。1896年にオーストラリアで初めての日本領事館がタウンズビルで開かれた。1896年当時、在豪日本人女性のほとんどはからゆきさんだった。

Australian independence from Britain and enactment of the White Australia Policy in 1901 virtually eliminated Japanese migration. There were about 4,000 Japan-born people in Australia at this time.

1901年にオーストラリアが英国から独立し、移民制限法(白豪主義)を執行した。これにより日本人移民はほぼ排斥された。当時、約4000人の日本生まれの人々がオーストラリアに在住していた。

Rules for Japanese were relaxed slightly through pressure from Britain because of the Anglo-Japanese Alliance formed in 1902. But the Townsville consulate closed in 1908.

1902年に日英同盟が調印され、イギリスの圧力により白豪主義が日本人に対して若干緩された。しかし、1908年タウンズビル領事館が閉鎖された。

Large-scale Japanese immigration to Australia effectively ceased. Several decades passed before it resumed.

オーストラリアへの日本人の大型移民は、この時点で事実上終了した。再開するのは数十年後の事となる。

Incidentally, in contrast to the male-dominated early Japanese migration to Australia in the 19th century, most Japanese moving to Australia in the 21st century are overwhelmingly young women.

ちなみに、日本人のオーストラリアへの移民は19世紀では主に独身男性だったのに対して、現在の21世紀の移住に関しては圧倒的に若い独身女性が占めている。

あなたがご存知の”知られざる日豪関係”についてのお話はありませんか? ご存知の話がありましたら、”考えRoo”の読者にシェアしていただけませんか? 是非、お知らせください。お待ちしています。
Do you know something about Australia-Japan relations that most people don’t? Want to share it with Kangaeroo’s readers? Please let us know.

Reference
Picture Bride
Trochus Maculatus
Trepang
Trochus
The White Australia Policy
Perceptions of the White Australia Policy
White Australia Policy
白豪主義
Japanese Diaspora
History of Immigration from Japan
からゆきさん
Karayuki-san

Cop A Gander At These Rippers Too...

  • |

    豪キャブラリー:Crikey

    Crikeyはこの十数年でアメリカを中心に典型的なオージー英語の一つとなったが、実際にその一昔前までに死語になりつつあった。復活の理由は故スティーブ・アーウィン氏にあった。  多くの日本人にとって「スティーブ・アーウィン」が反捕鯨団体シー・シェッパードが使う船の名前かもしれないので、あまりいい印象を持てないかもしれません。  しかし、アーウィン氏は環境保全に熱心な方政治的に動くより「地球人」の一人みたいだった。陽気で明るく多くの人々に対してワニをはじめ多くのオーストラリア動物のことを世界中に紹介した。  アーウィン氏は、1990年後半からアメリカのテレビで「Crocodile Hunter」としてオーストラリアの大自然を紹介する番組や映画で大ヒットをし、得た資金を使って家族が古くから運営したAustralia Zooの運営などに使った。同氏が撮影中動物を見たどたんに「crikey」と叫ぶ、近く彼のうたい文句となった。アーウィン氏の人気が高まるとともにその言葉が彼自身そしてオージー英語のシンボルの一つとなった。  残念ながら5年前撮影中エイに刺されて他界へ。しかし、彼のおかげで「crikey」が不滅となり、現在オーストラリアで最も成功しているオンライン・ニュースサイト名にもなっている。

  • 賀正!巳・蛇年2013年!Happy New Year 2013, the Year of the Snake

     2013年は巳年で、蛇が脱皮をすることから「復活と再生」を連想させ、餌を食べなくても長く生きることから「神の使い」として崇められている。 Welcome to 2013, the Year of the Snake, according to the Chinese Zodiac. The Year of the Snake is said to evoke images of rebirth and revival, due to the snake’s repeated shedding of its skin, as well as have a strong connection with the gods due to the reptiles’ ability to live for…

  • Up yourself, up someone/自己評価が高過ぎる

    Up yourself, up someone Australian English To be up yourself means to have an over-inflated opinion of your own value. To get up someone, however, means to get angry at them, or to rebuke them. 日本語 Up yourselfは、自己評価が高過ぎるという意味。Get up someoneは、人に対して叱るまたは怒ること。 Plain English 1) Up yourself: Haughty, an over-inflated opinion of self-worth, overly proud. 2) Get…

  • Australia Wants You! Apply Now

    在日オーストラリア大使館が募集中 The Australian Embassy in Tokyo is advertising to fill two positions at the moment. The embassy is looking for a public diplomacy officer (strategic communications) and a research officer (political). Links to the application sites are below.  在日オーストラリア大使館では2つのポジションの募集しております。募集職種は、パブリック・ディプロマシー官(戦略的コミュニケーション)およびリサーチ担当官(政治)です。大使館の応募サイトへのリンクは下記をご参照ください。 Both of these would be outstanding positions and highly recommended to advance Australia’s standing in Japan….