Shinzo Abe addressed the Australian Parliament at Parliament House, Canberra, on July 8, 2014. He was the first Japanese prime minister to address both house of parliament. He gave a joint news conference with Australian Prime MInister Tony Abbott following the address.
Related posts:
- オーストラリアで迷子少年がカンガルーに助けられた、とCNNがいう
- 豪最も居住に適した都市メルボルンの楽天地がロケとしたテレビ番組
- 泥酔Big Kangarooが人々を歓迎するようになった
- 国内ヒットでも海外コケ豪映画の行方は?
- 豪男が素手で浜に乗り上げたサメを海に戻す
- 日豪味深い映画「ウルヴァリン: SAMURAI」の和風ポスター盗難問題
- オリンピック開会後、これから豪英スポーツ相対決
- 豪の謎な「マンゴ・ミステリー」が解けちゃった
- 豪キャブラリー: Shoot through
- 豪の不思議な巨大人物「Marree Man」が消滅恐れ
- 豪パスポートのバツイチ:意味がちょっと違う、、、
- いよいよ日豪対決!Bragging Rights at Stake as Samurai Blue Tackle Socceroos in World Cup Qualifier
- 「やばいリンガル」 Flick (人と縁を切る)
- ハーバーブリッジ80周年
- Merry Christmas to all from Kangaeroo.com
- いち早くCool Japanを先駆けて80・90年代の豪テレビCM
- 豪キャブラリー: Strine
- 「やばいリンガル」 Waffle
- 「やばいリンガル」Heaps (山積み)
- The Big Prawnがオージー版「えび魔よ!」
- 豪キャブラリー: Preggers
- モー、、十分か?牛関係のBig Thingsでもオーストラリアに盛ん
- 「Naughty」と「Nice」コリアの五輪メダル表で北朝鮮が豪フリーペーパーに激怒
- カンタス航空がオーストラリアでの日本人観光客数を減少続く見通し
- Melbourne Transformed in Stunning White Night
- Strewth! ヴァージン・オーストラリアのストライン(豪州英語)離れが続く
- The Strine Why Atorkin: Natchrule Strine
- 豪キャブラリー:Ropeable
- Australian Football’s Tokyo Area ‘Samurai’ Off to the World Cup
- 豪キャブラリー:Yonks
- Order for Aussie-Made Skim Milk Results in Kangaroo Delivery
- オージーを激怒させてCM2014年版
- 時にはオージーのやることが良い、、、名前が豪風だけでも
- Big Thingsノーザンテリトリー州編
- 恐竜パークが豪北部に
- Big PeopleがなければBig Thingsが揃わない
- メン・アト・ワークのメンバーが死亡
- 豪カンガルー島で動物園が激安販売中
- Big Yabbyがヤバイッ!
- 大ヒット中のTimTamって「豪菓なビスケット」と言っていい?
- National Lamington Dayが豪州の国民的なケーキを祝う
- 南豪州政府が「みだらな言葉使用道路標識」が合法性を維持
- Dictionaries and Search Engines/辞書及び検索サイト
- OECD最低火力発電所周辺にぴったりのBig Cigar
- 「巨人の星」がBig Wickets意味を理解補足に
- Strine in Practice – in Japan
- Useful Links for Translators/日英翻訳者に役に立つサイト
- YouTube Australia 2012年前半Top 10人気ビデオを発表
- オーストラリア特有の恐竜、カンタス、、、サウラス
- Brace Yourself, Sydney…Here Comes Kyary Pyamu Pyamu
- 豪先住民が数万年前から使っている「手話」
- 「牛糞チョコ」が南豪で大ヒット中!
- 豪のクリスマス・ソング:Deck the Shed
- 豪州アイコンが引退へ
- サメ研究、撮影パイオニア豪州人ロン・テイラー氏が死亡
- Strine-speaking, Sydney-born star made Japan’s queen of natto fermented beans
- Australiana for Australia Day
- 豪で発売するラム肉バーガーこそがオージー味であり、日本マクドナルドが日本消費者に不誠実
- A Breakout Performance Focusing on Australia’s Cowra
- Lolly/お金
- Namatjira Legacy Torched! 豪画界の重要な自然遺産が放火で破壊される
- ゴミ捨て置き場前の観光スポットであるBig Bicycle
- どんな蚊取り線香でも効かないBig Mosquito
- Trippy, the Ice Kangaroo
- Boxing Dayって殴りあうカンガルーと関係ないの?
- Ducking Enormous! 「ラバー・ダック プロジェクト」がシドニーにやってきた
- くたばれロルフ・ハリス!日本人に任せ!
- Aussie Jobs オージーの職種 Part III
- 物価が高い・サービスが悪い、、、豪観光産業後退の原因:豪政府報告書
- このデカさなら羊たちは沈黙する訳!
- かきを食う客ならBig Oysterが究極なかきだ!
- TVアナがカンタスを日本語口調で言うと放送禁止用語に
- チョコで作られたガーデンがメルボルンに出来た
- コアラが「飲み屋」に侵入し、寝入る
- Australian Ambassador Urges Japanese TPP Involvement
- Mystery bag/不思議な袋(ソーセージ)
- でかいボウルズが元気な豪老人の原動力だ!
- 泥棒が、、、コアラだった!
- シドニーが年中で最も輝く一日
- Banana bender/クイーンズランド人。
- Galah/アホ
- Nuddy/裸体
- ええ?日本語でオージー英語?What? Strine in Nihongo?
- 豪のクリスマス・ソング:Christmas Photo
- Bugger me, Bob! 豪州元首相の豪俗語が外交的な事件になりかけた頃
- 豪住民が世界で最も危険な毒グモを捕まえるように呼びかけている
- 豪の実力以上のものに挑む精神を表示するBig Guitar群れ
- 豪キャブラリー:Bloke
- Australian translation software wins award
- Big Captain Cookが只今売り出し中
- Japanese Government Ministries & Agencies/政府省庁ウェブサイト
- 「やばいリンガル」Shoot Through(穴などが開くように)撃つ
- 豪キャブラリー: Belt up
- Not Just Lucky, Australia Also a Happy Country
- Hungover Australian PM Lauds Australia-Japan Relations
- 豪キャブラリー: Nuddy
- Acrobatic Start to Relations まさにアクロバティックに始まった日豪関係
- なでしこジャパンvs豪州マティルダズ戦
- Apples, she’ll be/大丈夫
- Big smoke/都会


