Australia At Osaka Expos: From The Tower Of The Sun To Chasing The Sun

Australia is exhibiting at the recently opened Expo Osaka 2025, and it got me thinking about the difference between now and the last time Japan’s second city held the world’s fair in 1970.

Back 55 years ago, Japan was keen on showing to the world its miraculous recovery from the devastation wrought on it in World War II and Australia was keen on pushing itself as an advanced economy basking in glorious sunshine while surrounded by sunny beaches. Taro Okamoto‘s sculpture, The Tower of the Sun, was a symbol of the Expo and the Australian pavilion was widely praised for its architecture influenced by Katsushika Hokusai’s The Great Wave Off Kanagawa woodcut print.

This year, the design isn’t as revolutionary as its predecessor, but the thoughts behind it are, taking into account Australia’s contemporary multiethnic society with a powerful influence from indigenous Australians, which is a stark contrast to the 1970 version when the country was still strongly shaped by the White Australia Polcy. The pavilion’s name of Chasing the Sun evokes memories of the Okamoto work.

Osaka ’70 is fondly remembered in Japan as one of the major landmark events that attracted global attention for Japan, the other being the 1964 Tokyo Olympic Games. World’s fairs don’t carry the same impact they once did, so it’ll be interesting to see what happens. Knowing Japan, I’d lay my money down that they’ll put on a dazzling display.

References:

Osaka’s Touch of Australia’s Great Wave (Kangaeroo.com past post)

Australian Pavilion at Expo 2025 Osaka to chase the sun

Australia Pavilion opens at World Expo 2025 in Osaka

Australia at Expo ’70 (National Archives of Australia)


Cop A Gander At These Rippers Too...

  • | |

    豪キャブラリー: Thongs

    故英国首相ウィンストン・チャーチル氏は、イギリスとアメリカが「共通の言葉で分かれている二つの国家」という名言を残したが、ルーツが同じでも使う英語が違うオーストラリアではさらに言葉の誤解を招きやすい。今日の豪キャブラリーであるthongがその典型的な例だ。オージーにとってthongsが夏に欠かせないものとなっている。しかし、それをアメリカ人に言ったら、驚かれるだろう。オージー英語ではthongsはビーチサンダルのことを示すが米語のthongはセクシーな下着であるT-バックのことだ。

  • 野生カンガルーがメルボルン空港で捕まえれた

     オーストラリアで野生カンガルーを見るのは決して珍しくないが、流石に空港内では異例だ!  10月22日午前中、野生カンガルーがオーストラリアメルボルン市空港内の駐車場で走り回っている姿が見られた、とある人が警察に通報した。  警官が駆けつけてところ、同航空の駐車場5階にカンガルーを見つけた。   カンガルーを鎮痛剤で撃たれ、鎮痛させられた。 無事だった。  カンガルーは、健康状態を調査した上で放される、とメルボル市の広報が言う。  ちなみに、野生カンガルーがメルボルン空港で捕まえられたのは2回目。 8月にも同様な時間があった。 メルボルン空港野生カンガルー事件ギャラリー  この動画が示すように、怖くて、逃げようとする野性カンガルーが本当に恐怖だ。 Roo turns airport into Hopper’s crossing

  • UFOがなんと泥酔ワラビーだった!

    最近、オーストラリアのタスマニア島では、ミステリー・サークルが政府の医療用植物畑周辺で見つかり、すぐに「UFOじゃないか」と思った人が多かったが、実際にはこの謎はもっと簡単に解決した。 畑は、医療用のアヘンポピーを栽培している。そして、その中に入るのがカンガルーの親戚であるワラビー。そのワラビーがポピーの種を食べて、泥酔状態となり、ぐるぐる回って行くようだ。  「このミステリー・サークルは泥酔ワラビーによって作られているのだ」とタスマニア島司法長官ラーラ・ギディングズ氏がいう。  さらに詳しくはイギリスのBBCへ。 Stoned wallabies make crop circles