Cop A Gander At These Rippers Too...
Fleeing Kangas Give Japanese Drivers a Roo-ed Shock
Four kangaroos escaped from a farm in the Chiba Prefecture town of Tomisato, east of Tokyo, on Friday, hopping wild on the roads for a few hours before being captured unharmed, police said. The kangaroos were being bred by a Tomisato-based trading company. A keeper apparently forgot to lock the roos’ cage on Thursday night…
豪キャブラリー:Bogan
「Bogan」とは、洗練されていない、あるいは俗っぽいと見なされる人を指すオーストラリアのスラングである。場合によっては、蔑称として使われることもあれば、ユーモアを交えた自虐的な意味合いで使われることもある。1980年代以降、「ボーガン」は広く認知されたサブカルチャーとなり、しばしば「悪趣味」の代名詞として挙げられるようになった。 Strine Dictionary | 考えRoo
「やばいリンガル」 Cream (クリーム)
同じ言葉でもオージー英語の特有の使い方により、他の英語圏とまったく異なる意味になる場合がある。Creamがその典型的なひとつ。
豪キャブラリ: Woop Woop
As far away from anything as you can get.
ファースト・オーストラリアンズ Episode 1 Part 1/7
「ファースト・オーストラリアンズ」(英語)は、2008年作のドキュメンタリー。先住民の視野からオーストラリアの歴史を記録する。必見だ! 今日は1作目7部中1部目。
豪キャブラリー:Shirty
聞けば、shirtyはなんとなく洋服と関係するじゃないかと思ってもおかしくないが、実は全く衣類と関わり合いがない。 かえて、shirtyは「起こる」「怒る」という意味である。多くの場合、意味不明の不快感による怒りを示す時に使われている言葉。

