Did Japan Inspire Australia to Choose National Living Treasures?
日本の「人間国宝」はオーストラリアの「リビング・トレジャーズ」に影響を与えたのか?

Australia’s National Living Treasures celebrate remarkable Australians. Japan’s Living National Treasures protect traditional masters. The two honours are different—but they may be connected by an idea that travelled across the Pacific.
オーストラリアの「ナショナル・リビング・トレジャーズ」は優れた人物をたたえる制度です。一方、日本の「人間国宝」は伝統技術の継承者を守る制度です。両者は異なりますが、その背景には海を越えて受け継がれた一つの考え方がありました。
Japan Had the Idea First
最初に制度を作ったのは日本
After the Second World War, Japan faced an urgent question.
How could traditional arts survive in a rapidly modernising society?
The answer was to recognise exceptional craftspeople and performers as Living National Treasures, helping preserve skills that might otherwise disappear.
最初に制度を作ったのは日本
戦後の日本は、急速な近代化の中で伝統文化をどう守るかという課題に直面しました。
そこで生まれたのが「人間国宝」の制度です。
卓越した技術を持つ職人や芸能家を顕彰し、その技を未来へ伝える仕組みとなりました。
Australia Took a Different Path
オーストラリアは独自の形へ
When Australia’s National Trust introduced its National Living Treasures in 1997, the goal was different.
Instead of recognising only traditional artists, Australians voted for people whose contributions had enriched national life.
Scientists, musicians, sportspeople and community leaders could all be honoured.
オーストラリアは独自の形へ
1997年に始まったオーストラリアの「ナショナル・リビング・トレジャーズ」は、目的が少し異なります。
伝統芸術だけではなく、社会に大きく貢献した人物を国民投票などを通じて顕彰する仕組みでした。
芸術家だけでなく、科学者やスポーツ選手も選ばれました。
A Japanese Influence?
日本からの影響はあったのか?
In some parts of Australia, the answer is clear.
The Western Australian State Living Treasures awards openly acknowledge that their concept originated in Japan’s post-war Living National Treasure system.
The idea was adapted—not copied—to suit Australian culture.
日本からの影響はあったのか?
オーストラリアの一部では、その答えははっきりしています。
西オーストラリア州の「ステート・リビング・トレジャーズ」は、制度の発想が日本の人間国宝制度に由来すると公式に説明しています。
そのまま導入したのではなく、オーストラリアらしく発展させたのです。
Celebrating People Who Give Back
社会に貢献した人をたたえる
Despite their differences, both countries share an important belief.
Some people preserve far more than their own careers.
They pass on knowledge, inspire others and strengthen their communities.
That is something worth celebrating.
社会に貢献した人をたたえる
制度の形は違っても、両国には共通する考え方があります。
優れた人は、自分の仕事だけでなく、知識や技術、そして文化を次の世代へ伝えています。
その功績を社会全体でたたえる価値があるという考えです。
An Unknown Nichigo Story
「知られざる日豪交流」の物語
Few Australians realise that one of the world’s earliest “Living Treasure” ideas came from Japan.
Fewer still know that Australian cultural organisations have acknowledged that influence.
It is a reminder that friendship between nations is not built only through trade or diplomacy.
Sometimes, ideas travel just as successfully as people.
「知られざる日豪交流」の物語
「リビング・トレジャーズ」という考え方の源流が日本にあることを知るオージーは多くありません。
さらに、その影響を認めているオーストラリアの文化団体があることも、あまり知られていません。
国と国との交流は、人やモノだけではありません。
優れた考え方もまた、国境を越えて受け継がれていくのです。
Did You Know?
Japan’s Living National Treasure system has inspired similar recognition programmes in several countries. Cultural heritage experts describe Japan’s model as one of the world’s most influential approaches to safeguarding traditional skills.
豆知識
日本の人間国宝制度は、世界各国の文化継承制度にも影響を与えています。文化遺産の専門家からは、伝統技術を守るための先駆的な制度の一つとして高く評価されています。

