Unknown Nichigo

Learn more about the lesser-known aspects of the Japan-Australia relationship.
日本とオーストラリアの関係に隠れた、あまり知られていない側面についてもっと知ってみよう

  • | |

    Oh, Maggie I Should Have Known! Bubble Era Tokyo’s Aussie Haven

    When I first got to Japan in the late 1980s, Australia was hot property–mainly in a literal sense for real estate investment, but also for honeymooners and koala fans. But finding anything “Australian” in Tokyo was bloody hard and homesickness particularly strong in those days, so I was deeply grateful for Maggie’s Revenge and the…

  • | |

    A Symbol Of Japan That Fits Australia Like A Shoe

    Given the powerful pull of the surf culture in Australia, a link with Katsushika Hokusai‘s The Great Wave Off Kanagawa that immediately conveys an image of Japan was almost inevitable, but also symbolizes the strong ties between the two countries almost made for each other. Countless Australian companies, organizations, entrepreneurs, artists and others utilize or…

  • | |

    Jumping At Chances Through A Yen For Kangaroos

    Vacel Inc. is a Tokyo company with a yen for kangaroos, literally and figuratively speaking, as well as a track record with marsupials that leaps from sporting fields to dining tables. The trading and manufacturing company specializing in kangaroo derived products started off in April 1980 as a specialist in kangaroo leather products mostly for…

  • | |

    Melburnian’s Kagawa Kangaroo Business Is Bounding

    Melburnian Suliana Tesi Nakamura looks to be doing very nicely operating Kangaroo K.K., an English conversation school and real estate business located in Takamatsu, Kagawa Prefecture, where she has lived since 2011. Aussie Nakamura’s choice of the kangaroo for her company and logo is pretty bloody obvious, and a logical choice for the woman who…

  • | |

    Nissan’s Fine Fragrance From Perfumed Kangaroos

    Automaker Nissan Motor Co. has long used kangaroos in its advertising, particularly in the early 2010s and notably when enlisting the aid of technopop girl group Perfume, which was then at the peak of its popularity. Nissan stylized Perfume’s three members–Kashiyuka, A-chan and Nocchi–as pink kangaroos to promote its Serena, Note and Cube models. Perfume…

  • | |

    Japan’s Mobs Of Macropod Motifs Missing Marsupials In Masterpieces

    Something strikes me about kangaroos in Japan, where companies like Seino and Nikko Kanko have made the marsupials highly visible. Kangaroos are possibly even higher profile than their native Australia, where Qantas uses the national symbol in its logo, but the macropod is a somewhat uncommon sight elsewhere in the corporate sector. I wouldn’t go…

  • |

    Australia’s ‘Voice’ So Close Yet So Far To Japan

    豪州の“ザ・ヴォイス”、日本ではあと一歩届かず John Farnham is probably the most successful solo male singer Australia has ever produced. Despite decades of Australia producing performers who achieved global superstardom, Farnham never quite joined their ranks. But he came tantalizingly close early in his career with a launchpad from Japan. ジョニー・ファーナムは、おそらくオーストラリアが生んだ最も成功した男性ソロ歌手だと言っていいでしょう。世界的スーパースターを何人も輩出してきたオーストラリアですが、ファーナムはなぜかその仲間入りには至りませんでした。でもキャリア初期、日本がそのきっかけになり得る大舞台を用意してくれていたのです。 Farnham has long been “The Voice” of Australian pop…

  • Aussies, Look And Learn! Japanese Cleanup Of Melbourne Was By Residents, Not Tourists

    オージー、見習いなさいよ!街のごみ拾い日本人が観光客じゃなく、一緒に住んでいる住民だよ The Herald-Sun (among multiple media outlets) is rightfully lauding a group of Japanese people for cleaning up the streets of Melbourne. But the Hun is wrongfully claiming they’re tourists. They aren’t. The civic-minded bunch are mostly residents of Melbourne who devote their own time to volunteer and clean up the city in an act…

  • | |

    日系ディガー:知られざる日豪戦友

    11月11日。オーストラリアを含めて英国連邦各国では「リメンバランス・デー」として、第1次世界大戦の犠牲者をしのぶ日だ。(ちなみに、オーストラリアでは1975年のこの日に、イギリス国王の代表が選挙で選ばれた総理大臣を突然解任した――なんて出来事もあったけど、それはまた別の話。) 今年のリメンバランス・デー、SNSのタイムラインを眺めていたら、心に残る素敵な話に出会った。 考えRooはオーストラリア人だけど、人生のほとんどを日本で過ごしてきた。だから戦争の話、特に第2次世界大戦になると、立場がちょっと難しい。正直、あまり話題にしたくないテーマでもある。 でも長く日本に住むうちに、オーストラリアと日本の戦争の歴史は、単純に「善と悪」で割り切れるものじゃないと感じるようになった。 そう話すと、どちらの国の人にも嫌な顔をされることがあるけれど、結局思うのは――ただただ、悲しいということ。 本当は、オーストラリアと日本って相性がいいんだ。 お互いの強みが見事にかみ合うのに、歴史の中には悲しみや痛みがたくさんあって、それを一番背負ったのは、普通に生きようとしていた人たちなんだと思う。 ……ちょっと語りすぎたかな。話を戻そう。 今年のリメンバランス・デーに出会った物語は、「マリオ・タカサカ」氏とという一人の男の話だった。 タカサカ氏は日系オーストラリア人で、第2次世界大戦中、オーストラリア軍の兵士として勇敢に戦った人だ。日系ディガーである。 日系の人がオーストラリアのために戦ったという話を聞いたのは、これが初めてだった。 当時のオーストラリアには、少しだけ日系の人がいたけれど、多くは戦争中に収容されてしまった。 アメリカの「第442連隊戦闘団」みたいな有名な部隊も存在しなかった。 けれどタカサカ氏は、自分が正しいと思う道をまっすぐ進んだ。 上官も仲間も、その勇気と誠実さをしっかり認めていた。 「シュライン・オブ・リメンバランス(戦没者追悼館)」の公式サイトには、タカサカ氏の物語と、モトエ・ヒガシダ氏やジョセフ・スズキ氏といった他の日系オーストラリア人のエピソードも紹介されている。 彼らもまた、日豪のあいだに架け橋を築いた人たちだ。 考えRooはオーストラリアも日本も、どちらの国も心から愛している。 いま、こうして強い同盟関係でいられることが本当にうれしい。 そして、これからその絆がもっと深まっていくことを願っている。 だって、考えRooの経験から言わせてもらえば――日本とオーストラリアほど相性のいい国は、そうそうないから。

  • | |

    Southern Crust: Japanese Snapper-Baker Not Loafing Around To Make Dough From Bread Down Under

    Photographer and baker Kazuaki Ono has combined his dual talents to create the Southern Crust exhibition at the Foreign Correspondents Club of Japan in Marunouchi until Oct. 31. Southern Crust showcases signature loaves from remarkable Australian bakeries that Ono photographs in iconic locations across Australia from Bondi Beach to Brighton Bathing Boxes. He’ll give a…