Skip to content
考えRoo

KangaeRoo: A Thinking Aussie's Japan

  • Home
  • Strine (オージー英語)Dictionary
  • Contact
  • Home
  • Strine (オージー英語)Dictionary
  • Contact
  • Strine - Strine Dictionary 豪語辞書 - Strine Why Atorkin/Australian Methods of Speech/豪語の話し方 - 豪cabulary

    豪キャブラリー:Dob

    30 October 2011

    Dobは「告げ口をいう」という意味囚人社会から成り立てた現代オーストラリア社会ではあまり高く評価されない行為である。 Related posts: Dinkum, dinky-di, fair dinkum/本物 南豪州政府が「みだらな言葉使用道路標識」が合法性を維持 Own Your Own Japanese Castle for $100,000 Goings On Gentle Soul Strine(オージー英語)を生んだ親 「やばいリンガル」 Sport 豪キャブラリー: Shoot through それってアリなの?アウトバック都市の巨大オブジェがアリである あまり意味の無い大きないも Powered by YARPP.

    Continue Reading

    Related Posts

    This Is Democracy Manifest! Get Your Hand Off My Succulent Sausage!

    2 May 2025

    Beware The Creatures Of The Night

    25 April 2025

    Garden The F**k Up!

    24 April 2025

SEARCH

Strine Dictionary

考えRoo Past Posts (Archives)

Categories

  • Big Australia (77)
  • Daily Life (326)
  • Indigenous Strine (Woiwurrung) (68)
  • Japanese Kangaroos (26)
  • Roo-ing the Day (18)
  • Strange Strine (231)
  • Strine (474)
  • Strine Biz (192)
  • Strine Dictionary 豪語辞書 (189)
  • Strine Scribes (32)
  • Strine Songs (45)
  • Strine Sports (111)
  • Strine Strife (142)
  • Strine Tucker (71)
  • Strine Why Atorkin/Australian Methods of Speech/豪語の話し方 (139)
  • The Yartz (8)
  • Unknown Nichigo (196)
  • やばいリンガル (55)
  • ストラインと日本語 (48)
  • 豪cabulary (156)
© 2025 考えRoo
Graceful Theme by Optima Themes
Add Widgets to Sidebar Slide Menu section in Widgets