The First Class First Nations Film Festival

For a measly 1,000 yen I got to get a totally unexpected and delightfully amazing full day’s entertainment, a couple of souvenirs and an all-round wonderful time at the 2024 First Nations Film Festival held by the Australian Embassy in Tokyo at EUROSPACE.

I’ve always been sympathetic to the cause of Indigenous Australians as I’ve understood it, but in recent years I’ve developed a bit of empathy fatigue, or even borderline antipathy, as the blame for society’s shortcomings are increasingly laid at the feet of all white men.

So when Mrs. Kangaeroo expressed an interest in going to the festival after seeing an ad on Facebook, I wasn’t overly keen, expecting to cop a few hours of being lectured at for being a misogynistic racist, neither of which I believe I am (my track record perhaps suggests it’s a fair label).

But, we rarely get to spend time together, so I was up for a date with a gorgeous woman and decided to go along. Well, wasn’t I lucky?

We were presented with gifts of a koala and a teabag and settled in to hear a lecture from Waseda University Prof. Kenji Sawada on The Magic of Australian First Nation Films. I hadn’t looked at the program before entering and cringed when I heard a university professor would give a talk. My experience with Japanese academics has largely been that they are bland and boring. But then came the first surprise of the day as Sawada gave a wonderful talk (an exquisitely concise and animated) that truly described the magical side of Indigenous Australian filmmaking. Sawada clearly has a love for his topic and imparted that in the 30 minutes he spoke, going through a history of First Nations Aussies’ involvement in films, from Jedda through to today, and outlining the program.

The day was divided into two sessions: Program A, which featured the documentary Finke: There and Back, followed by the short films, Green Bush, My Bed Your Bed and Nulla Nulla (the final flick being the best of a day filled with highlights for me). Program B was the acclaimed feature, The Drover’s Wife The Legend of Molly Johnson, which was followed by a panel discussion featuring the film’s writer and lead actor, Leah Purcell, and producer, Bain Stewart.

Well, the films ran the whole gamut of emotions, making me laugh, cry, cheer, anger, frustrate, spite, love, hate, but most of all yearn to know more about a sadly neglected part of my native country. The selection of films was magnificent, particularly in Program A.

There’s no doubt The Drover’s Wife The Legend of Molly Johnson is a wonderful film with a powerful performance by Purcell, on and off the screen, but I found myself getting a little repulsed by preachiness as the movie inspired by Henry Lawson‘s much-loved short story, The Drover’s Wife moved more toward pushing a modern-day message.

But that mild sense of discomfort was completely dispelled in the final panel discussion with Purcell and Stewart as they unrolled the story behind the film and gave some insight into their lives and the indigenous film community in Australia. They completely won me over by the time they had finished and I was filled with admiration at their achievement. I hadn’t known Purcell before the day and read about her on the train ride home that night, learning what an incredible person she is and how she has dragged herself up through life. Her tale is certainly an inspirational one, and the titular character of her movie shows almost superhuman grit and determination that I got the impression derived from her creator.

All in all, the day was unimaginably superb! I was left with a lingering desire to learn more about indigenous Australia, a deep respect for the cultures of our First Nations peoples and admiration for the deep love that some Japanese people have for Australia. And I got a hot date to go with that, too!

https://filmcrib.io/v/7oLJbb

Cop A Gander At These Rippers Too...

  • |

    …ah, so* have a Winfield: The Tiny Tale of Aussie Durries in Japan

    A long, long time ago, in a Straya far, far away, Australia briefly exported cigarettes to Japan. It wasn’t that long ago, actually. But for several months in 1994, Winfield cigarettes, one of Australia’s most famous brands (it marketed itself as “Australia’s No. 1 brand” in Japan, but it was actually only the second-biggest seller…

  • |

    豪キャブラリー:Coathanger

    Coathangerは、オージー英語の中では驚くほど多くの使い方がある。当然、英・米語と同じように「ハンガー」という意味に加えて「腕を伸ばして逆方向から来ている人を意図的にぶつける」という使い方も(主にスポーツ)ある。  おまけ、オーストラリアのシンボルのひとつであるシドニー・ハーバー・ブリッジのニックネームがcoathangerである。その由来は、同橋がハンガーに似ているから来たのだ。

  • |

    「やばいリンガル」Manchester (マンチェスター)

     マンチェスターはイギリスの最も大きな都市のひとつである。伝統と歴史のある町である上に、スポーツの世界ではサッカーを中心に世界的なブランドにもなっている。オージー英語でも、マンチェスターはブランドになってはいるが、その意味がマンチェスター・ユナイテッド選手ルーニ―などと、かなりかけ離れている。 Manchester is one of Britain’s largest cities. The city is rich with history and, centering on soccer, has become of global brand in the sports world. Manchester is also a brand in Australia, but in the land of the roos, it’s a brand that’s a long way from the likes of Rooney & Co…

  • 豪住民が世界で最も危険な毒グモを捕まえるように呼びかけている

     オーストラリアの数多く毒グモの中では最も危険性が高いファネルウェブスパイダーを一般住民が捕まるように全豪唯一抗毒素を製造する動物保護パークが呼びかけている、とオーストラリア放送協会が3日付報道した。  オーストラリアで最も人口が多い都市シドニー周辺の繁殖・活動を中心とするファネルウェブスパイダーの抗毒素在庫が極めて少ない状態にある、と全国唯一製造するオーストラリアは虫類パークのジューリー・メンデゾナ氏がいう。  「非常に危険ですので、普段ファネルウェブスパイダーを見れば近づかないように呼びかけるが、抗毒素がほとんどなくなっているので、捕まえるチャンスがあれば、ぜひ捕まえるようにお願いしたいと思っています」と同氏が言う。  ファネルウェブスパイダーに噛まれたら数時間以内死亡するケースが珍しくない。  オーストラリアではファネルウェブスパイダーが世界で最も危険な毒グモと見られている。 オーストラリアの危険な生き物達 ~ スパイダー(クモ) Anti-venom shortage sparks call to hunt funnel-webs (English)

  • | |

    豪キャブラリー: Thongs

    故英国首相ウィンストン・チャーチル氏は、イギリスとアメリカが「共通の言葉で分かれている二つの国家」という名言を残したが、ルーツが同じでも使う英語が違うオーストラリアではさらに言葉の誤解を招きやすい。今日の豪キャブラリーであるthongがその典型的な例だ。オージーにとってthongsが夏に欠かせないものとなっている。しかし、それをアメリカ人に言ったら、驚かれるだろう。オージー英語ではthongsはビーチサンダルのことを示すが米語のthongはセクシーな下着であるT-バックのことだ。

  • |

    カンタス航空がオーストラリアでの日本人観光客数を減少続く見通し

     オーストラリアで旅行する日本人の数がこれからも激減するだろう、とカンタス航空が予想していることはニューキャスル・ヘラルド紙が27日報道した。  国立観光予想委員会によるとこの10年間オーストラリアへ旅行する日本人の人数が毎年6%ペースで減少し、これから増加してもほんの少し程度だという。  同委員会が観光客激減の理由は、オーストラリアが観光インフラに投資していないことと日本人の価値変化が背景にあるだという。 Qantas sees little growth in Japanese tourists