考えてみれば、今日の豪キャブラリー「packed」はそれほど常識はずれの意味ではない。オージー英語では「混んでいる」ことを示すが、直訳すれば「詰めている」という意味がある。そう考えれば理解できなくないよね。しかし、他の英語圏ではpackedはこの使い方をしない。 Related posts: 豪キャブラリー: Bluey 本州面積の半分以上ある射撃場で豪が世界宇宙開発の先がけを 「やばいリンガル」Shoot Through(穴などが開くように)撃つ 豪キャブラリー: Biggy 豪キャブラリー:Rapt ‘Single Men Only?’ – Early Japanese Migration to Oz 日本人の豪州への初期移民は「独身男性限定」? 砂漠のド真ん中の不思議なさいころ、Big Dice 豪の野生児、カンガルーと共に暮らす「ナラボー・ニンフ」 Everlastings Love! 豪キャブラリー: Matey (動詞) Powered by YARPP.