Up There, Kazari!

Australian Sports Day was a fantastic event held at Komazawa Olympic Park yesterday, and I got to go and enjoy some of the proceedings that were a decorative display, (or should I say kazari?), of some of Down Under’s favorite pastimes.

The day itself was a ripper, starting with explanations, demonstrations and games of cricket, moving on to games of footy and then ending with a netball exhibition, with sales of Aussie foods, wear and fare such as meat pies and banana bread and cuppas from Club Australia‘s Tad Watanabe and the Australia Cafe van.

Needing to deal with duties in the garden and home and able to enjoy lunch with Mrs. Kangaeroo and our pet dinosaur, I was late starting out, but still got to see the last half of the final game of footy.

It was an entertaining match and the skill level was fantastic!

The fast-paced game was good to watch despite the swirling wind making judgment in the air a difficult proposition that challenged even the most skillful players.

A memorial to the Komazawa Golf Club, which had originally been planned as the main stadium for the cancelled 1940 Tokyo Olympics (Aussie plant <bush rosemary> planted beside it, too!)

I stayed for some of the netball, but it was getting cold and dark and I needed to get home as I was riding the Death Machine, on which my average speed tends to drop by about 5kmh compared to a roadbike.

Being close by, however, I took advantage to drop by Punk Doily and say g’day to Kif for the first time in a while.

Along the way, I found the marker commemorating the old Komazawa Gol Club, where the park is now located, but which is notable for having been slated as the main stadium for the 1940 Tokyo Olympic Games, which ended up being cancelled.

Kif has Punk Doily looking fantastic, having added a rooftop terrace and plenty of Aussie plants decorating the diner. His food was tremendous! I partook of a scrumptious lamb sausage roll and salted caramel brioche donut. It was top notch stuff, and wonderful to see how Kif’s business is doing so well. He has worked like a dog to get it this far and I look forward to seeing Punk Doily become even bigger.

Coming home was a really pleasant ride despite being into a fierce headwind. I was glad to have ridden a recumbent as they are less susceptible to headwinds than upright bikes, but it was still a hard slog.

At times I felt like I was going to get blown off the bike, so put safety first and was delighted to make it home unscathed.

Riding along through the streets I was enjoying the fact that I would be getting some decent footage, which was also giving me good vibes.

Less pleasing, however, was making it home to discover that I hadn’t set my video camera to upside-down mode and that the battery had run out almost immediately after leaving Punk Doily.

Cop A Gander At These Rippers Too...

  • Avian Flew

    I got to make a flying visit to the “Bird” exhibition held at the National Museum of Nature and Science. The exhibition traced birds’ roles in ecosystems, dating from their evolution from dinosaurs through to the important roles they play today. There were over 600 bird specimins exhibited, divided into displays based on themes largely…

  • |

    Boxing Dayって殴りあうカンガルーと関係ないの?

     ボクシング・デーは12月26日にあり、クリスマスの翌日であり、オーストラリアをはじめ、イギリスも北欧数カ国では祝日となっているが、日本でもアメリカでもほとんど知られていない。  ボクシング・デーがある国々の中でも「何でボクシングだろう?」と聞かれる。  スポーツのボクシングかなと思えば、そうでもなく、実際にスポーツでも殴り合いでも全く関係ない。オーストラリアの象徴一つであるボクシング・カンガルー、残念。(ちなみに、ボクシングが実際にカンガルーにとって非常に残酷な行為であり、オーストラリア国内では今禁止されている。)  実は、このボクシングの由来がボックス(箱)にある。  元々クリスマスの翌日で、教会が貧しい人たちのために寄付を募ったクリスマスプレゼントのボックスを開ける日であったことから”Boxing Day”と呼ばれるそうだ。  オーストラリアでは、真夏のボクシング・デーが商業的でもスポーツ的でもお祭りの日のようだ。  書くとしては「ボクシング・デー・セール」でバーげーン・セールが盛り上がり、一年のうちの一日売り上げが最も多い日だ。  そして、ネット上で「Cyberボクシング・デー・セール」も行い、消費税課税が免除される海外小売に抵抗するためオーストラリア国内小売業が開催するイベントだ。  また、スポーツがすごい。夏季国民的なスポーツであるクリケットの最も重要な一日と言えているボクシング・デー・テスト・マッチが毎年メルボルンで(5日間の試合)初日が行なう。その日、9万から10万人の観客が観賞する場合がある。  なお、シドニーからタスマニア島州都であるホバートの間のヨット・レースが開始日となるのもボクシング・デーだ。 さらにボクシング・デーについてはこちらへ。

  • | |

    日系ディガー:知られざる日豪戦友

    11月11日。オーストラリアを含めて英国連邦各国では「リメンバランス・デー」として、第1次世界大戦の犠牲者をしのぶ日だ。(ちなみに、オーストラリアでは1975年のこの日に、イギリス国王の代表が選挙で選ばれた総理大臣を突然解任した――なんて出来事もあったけど、それはまた別の話。) 今年のリメンバランス・デー、SNSのタイムラインを眺めていたら、心に残る素敵な話に出会った。 考えRooはオーストラリア人だけど、人生のほとんどを日本で過ごしてきた。だから戦争の話、特に第2次世界大戦になると、立場がちょっと難しい。正直、あまり話題にしたくないテーマでもある。 でも長く日本に住むうちに、オーストラリアと日本の戦争の歴史は、単純に「善と悪」で割り切れるものじゃないと感じるようになった。 そう話すと、どちらの国の人にも嫌な顔をされることがあるけれど、結局思うのは――ただただ、悲しいということ。 本当は、オーストラリアと日本って相性がいいんだ。 お互いの強みが見事にかみ合うのに、歴史の中には悲しみや痛みがたくさんあって、それを一番背負ったのは、普通に生きようとしていた人たちなんだと思う。 ……ちょっと語りすぎたかな。話を戻そう。 今年のリメンバランス・デーに出会った物語は、「マリオ・タカサカ」氏とという一人の男の話だった。 タカサカ氏は日系オーストラリア人で、第2次世界大戦中、オーストラリア軍の兵士として勇敢に戦った人だ。日系ディガーである。 日系の人がオーストラリアのために戦ったという話を聞いたのは、これが初めてだった。 当時のオーストラリアには、少しだけ日系の人がいたけれど、多くは戦争中に収容されてしまった。 アメリカの「第442連隊戦闘団」みたいな有名な部隊も存在しなかった。 けれどタカサカ氏は、自分が正しいと思う道をまっすぐ進んだ。 上官も仲間も、その勇気と誠実さをしっかり認めていた。 「シュライン・オブ・リメンバランス(戦没者追悼館)」の公式サイトには、タカサカ氏の物語と、モトエ・ヒガシダ氏やジョセフ・スズキ氏といった他の日系オーストラリア人のエピソードも紹介されている。 彼らもまた、日豪のあいだに架け橋を築いた人たちだ。 考えRooはオーストラリアも日本も、どちらの国も心から愛している。 いま、こうして強い同盟関係でいられることが本当にうれしい。 そして、これからその絆がもっと深まっていくことを願っている。 だって、考えRooの経験から言わせてもらえば――日本とオーストラリアほど相性のいい国は、そうそうないから。