Crikey, Kangaeroo.com is colder than ever before and I’ve got no explanation for what is happening. Let’s get one thing straight, first: Kangaeroo.com has never been hot! This website started in March 2010 together with a sister site (now defunct) called Yutairui.com, which had a record of attracting more than 35,000 visits in a single day not long after it opened, but was shut down by a DDoS later that same year. Kangaeroo.com, to the best of my knowledge, has never had more than five visitors in a single day! This site, centered on the Strine Dictionary, was supposed to…
-
-
Strewthは、ちょっと古いであるものの、典型的なオージー英語言葉の一つである。 少しいらだっている時にストレスを発散しようとするが極端に悪い言葉を使いたくない時につかう言葉だ。いうとちょっとかわいく感じながら完璧にオージーっぽく響く言葉。 Related posts: Aussies Exposed to Radiation in Japan – 65 Years Ago Striking a Light for Strine 「豪」にいれば「豪語」に従えって? Dinkum, dinky-di, fair dinkum/本物 Seppo 日本人が知っている豪先住民語 Mate/友達 「やばいリンガル」Lair (アジト) バナナを曲げる人々 People who Bend Bananas 「やばいリンガル」Mate どんなオージーでも大好きな「ロリ」 Powered by YARPP.
-
Crikeyはこの十数年でアメリカを中心に典型的なオージー英語の一つとなったが、実際にその一昔前までに死語になりつつあった。復活の理由は故スティーブ・アーウィン氏にあった。 多くの日本人にとって「スティーブ・アーウィン」が反捕鯨団体シー・シェッパードが使う船の名前かもしれないので、あまりいい印象を持てないかもしれません。 しかし、アーウィン氏は環境保全に熱心な方政治的に動くより「地球人」の一人みたいだった。陽気で明るく多くの人々に対してワニをはじめ多くのオーストラリア動物のことを世界中に紹介した。 アーウィン氏は、1990年後半からアメリカのテレビで「Crocodile Hunter」としてオーストラリアの大自然を紹介する番組や映画で大ヒットをし、得た資金を使って家族が古くから運営したAustralia Zooの運営などに使った。同氏が撮影中動物を見たどたんに「crikey」と叫ぶ、近く彼のうたい文句となった。アーウィン氏の人気が高まるとともにその言葉が彼自身そしてオージー英語のシンボルの一つとなった。 残念ながら5年前撮影中エイに刺されて他界へ。しかし、彼のおかげで「crikey」が不滅となり、現在オーストラリアで最も成功しているオンライン・ニュースサイト名にもなっている。 Related posts: Strine Dictionary Aussies Exposed to Radiation in Japan – 65 Years Ago The Strine Why Atorkin: Natchrule Strine An Aussie Chrissie The Strine Why Atorkin: Plain English Lest We Forget Japan’s Role in Creating the ANZAC legend バナナを曲げる人々 People who Bend Bananas 豪政府の完全敗戦だったエミュー大戦争 英・豪の激戦がクリケットの遺骨争い? 豪キャブラリー: Spunk Powered by YARPP.