• Strine

    Dinkum, dinky-di, fair dinkum/本物

    dinkum, dinky-di, fair dinkum Australian English “Dinkum” (and its derivatives) are frequently used words to describe something genuine, true or honest. Dinkum is often cited as a symbolic example of Australian English. “Fair dinkum” can also be used as a non-offensive curse to express exasperation. Also see: ridgy-didge 日本語 1) 本物。本格的。本当。誠実なもの。 2) 怒る。罵る時に使う軽い悪口言葉。 Dinkum(とその派生語)は、たびたび会話にでて、豪語の象徴的な言葉と言ったら過言ではない。 Plain English 1) True. 2) Honest. 3) Genuine. 4) Faithful. 5) A mild, non-offensive curse. Strine Dictionary Related posts: The Strine Why Atorkin: Natchrule Strine Mystery bag/不思議な袋(ソーセージ) 豪キャブラリー: Nuddy Economic Organizations/経済団体 Queen/女王様 Awe-tumnal! 豪キャブラリー:Feral Acrobatic Start to Relations まさにアクロバティックに始まった日豪関係 オリンピック開会後、これから豪英スポーツ相対決 豪キャブラリー: Fossick Powered by YARPP.