ストライン(オージー英語)の大ファンとして米マイクロソフト社のゲームコンソールX-Boxがオージー英語感知機能導入すること「人工知能」(AI)に「知能」をようやく付け加えるようになると言いたいが、実際に音声感知ソフトの世界ではオーストラリア鉛英語の感知が数年前から主流となっていたのが事実だ。 でも、マイクロソフト社がオーストラリア鉛を配慮し、導入したのが進歩だと思うようにしよう。 X-box LIVEのオージー英語鉛ビデオを見てみよう。 VIDEO: First review of Xbox Kinect voice command 参考: Xbox LIVE voice commands recognises Australian accents Related posts: Obama Speaks Strine 豪キャブラリー: Strine Strine in Practice – in Japan How do you say Skivvy in Japanese? 和風Wiggles バナナを曲げる人々 People who Bend Bananas The Strine Why Atorkin: Plain English ええ?日本語でオージー英語?What? Strine in Nihongo? What? There’s Strine in Nihongo? どんなオージーでも大好きな「ロリ」 豪キャブラリー: Telly Powered by YARPP.