「やばいリンガル」Oz (オズ)


Warning: array_keys() [function.array-keys]: The first argument should be an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 228

Warning: array_merge() [function.array-merge]: Argument #1 is not an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 229

Warning: array_diff() [function.array-diff]: Argument #1 is not an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 230

Warning: array_keys() [function.array-keys]: The first argument should be an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 232

Warning: array_merge() [function.array-merge]: Argument #1 is not an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 233

Warning: array_diff() [function.array-diff]: Argument #1 is not an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 234

Warning: array_merge() [function.array-merge]: Argument #1 is not an array in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 234

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 237

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 243

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 243

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 243

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/content/k/a/n/kangaeroo/html/wp-content/plugins/tablepress/classes/class-render.php on line 243

 Ozと言えば、魔法使いだが、オージー英語ではOzのマジックが若干違うように思い浮かばせてくれる。どのようにか、見てみよう。

Oz conjures up the image of a wizard for most, but the word contains an entirely different kind of magic when used in Strine. Click to find out how.

Oz
日本語の意味
Meaning in Japanese
「オズの魔法使い」の舞台である魔法の国のこと
"Ozu no Mahotsukai" no butai de aru maho no kuni no koto
米・英語の意味
Meaning in U.S./British English
Oz, the mythical land known for its wizard
だけどオージー英語では、、、
But the meaning in Strine is....
オーストラリアのこと
Australia

Comments are closed.

%d bloggers like this: