Fair dinkumは象徴的なオージー英語表現のひとつだ。意味は、「本格的」か「典型的」や「本当の」などなので皮肉的にfair dinkumなオージー英語だと言ってもおかしくないよね。 Related posts: Der/当り前なこと Queen/女王様 Economic Organizations/経済団体 The Strine Why Atorkin: Natchrule Strine 豪キャブラリー: Togs Bouquets! 豪キャブラリー:Feral 豪キャブラリー: Chook 豪キャブラリー:Shirty The Fountain of Strewth! Powered by YARPP.
-
-
なぜか分からないが赤毛の人がよくからかわれる。呼び方がたくさんある。オージー英語では、赤毛の人に対して最も有名なニックネームが「皮肉たっぷりの赤の正反対の」Blueyだが、その他もrednutもある。Rednutのnutは頭(head)のことを示す。Rangaともいう。ちなみに、オーストラリア首相ジューリア・ギラード氏はオージー英語の鉛の強烈さの上にrednutであるのが特徴とされている。 Related posts: カンタス航空がオーストラリアでの日本人観光客数を減少続く見通し Tokyo’s Strange Socceroos 「やばいリンガル」Shoot Through(穴などが開くように)撃つ The Strine Why Atorkin: Natchrule Strine Have a Ripper 2012! Bloomin’ Bewdy! ‘Single Men Only?’ – Early Japanese Migration to Oz 日本人の豪州への初期移民は「独身男性限定」? 砂漠のド真ん中の不思議なさいころ、Big Dice G’day 豪キャブラリー:Mongrel Powered by YARPP.
-
オージー英語では、誰かの友達になった状態をmateyという動詞で表す。「仲良くしている」という意味だ。Mateyは、mateと同様な意味で名詞として使う場合もある。 Related posts: ‘Single Men Only?’ – Early Japanese Migration to Oz 日本人の豪州への初期移民は「独身男性限定」? 砂漠のド真ん中の不思議なさいころ、Big Dice 「やばいリンガル」Shoot Through(穴などが開くように)撃つ Full Seed Ahead! Indigenous Aussies and Strine 先住民と豪語 「やばいリンガル」 Ace (エース) 「やばいリンガル」 Bathers (水着) 「やばいリンガル」 Barrack (やじる) 「やばいリンガル」 Barbie (バービー) 「やばいリンガル」Battler (バトラー) Powered by YARPP.
-
The exact opposite of being out in Woop Woop. Related posts: Economic Organizations/経済団体 豪キャブラリー: Nuddy Mystery bag/不思議な袋(ソーセージ) It’s All Happening Here! Strine in Practice – in Japan F.R.O. 2022 豪キャブラリ: Brizzie Bonzer Bonsai! 豪キャブラリ: Woop Woop 豪キャブラリ: Barbie Powered by YARPP.
-
A city chock-a-block full of banana benders. Related posts: Akiya Akita (空き家、飽きた), Or How I Got Sick Of The Idea Of A Japanese Home Too Cheap To Be True Magnificent Ms. Minogue Inuit ‘Innit Saying It With Flowers Lots. And Nothing ‘Single Men Only?’ – Early Japanese Migration to Oz 日本人の豪州への初期移民は「独身男性限定」? Where’s the Whist Amid the Wisteria? Doxing Paradoxes Slice of Heaven Paws Before Thinking Powered by YARPP.
-
As far away from anything as you can get. Related posts: 豪キャブラリ: Brizzie 豪キャブラリー: Nuddy Economic Organizations/経済団体 Mystery bag/不思議な袋(ソーセージ) Tour de Kagoshima-Kyoto Day 4: Kurokawa to Beppu No Wonder the Wallabies Were Wallies in RWC2019 Lady of the Lake and More Lucky Rides Weirdly Wonderful Whetted for Wet Trackies/ジャージー Powered by YARPP.
-
A great way to start the day…. Related posts: The Strine Why Atorkin: Natchrule Strine 豪キャブラリ: Big Smoke Wings of Desire Costly Bloody Crash! A Handmade Tale 豪キャブラリ: Woop Woop 豪キャブラリ: Brizzie No Wonder the Wallabies Were Wallies in RWC2019 F.R.O. 2022 Whetted for Wet Powered by YARPP.
-
Read this in Plain English/プレーン英語で読む Read this in Japanese/日本語で読む Chrissie It was getting close to Chrissie, which prompted me to chuck a sickie. I was still in the nuddy, so I slipped on some grundies. I went to light up a durry, but I’d run out and had to have a rollie. It was perfect weather and I wondered if the blokes from out Woop-Woop would be into having a barbie and lairing it up with me in Brizzie, the Big Smoke. Related posts: Mystery bag/不思議な袋(ソーセージ) 豪の不思議な巨大人物「Marree Man」が消滅恐れ The Strine Why Atorkin: Natchrule Strine Sexism Sells…Aussie Princes and Arresting the…
-
朝起きると米・英語圏では、waffleが朝食のメニューに入っている可能性が高いが、オージー英語では朝からwaffleすると嫌われるかもしれない。何でだろう? In other English-speaking countries, there’s a high likelihood waffles may appear on a breakfast menu, but if you began waffling from first thing in the morning in Strine, Australian English, you might find yourself becoming unpopular fairly quickly. Keep reading to find out why. Related posts: The Strine Why Atorkin: Natchrule Strine ‘Single Men Only?’ – Early Japanese Migration to Oz 日本人の豪州への初期移民は「独身男性限定」? 「やばいリンガル」 Sport Mystery bag/不思議な袋(ソーセージ) 豪キャブラリー: Nuddy Bloomin’ Slow to Flower Economic Organizations/経済団体 ワールド・カップはサッカー関係じゃなかったか? Australian translation software wins award Booze bus/飲酒運転検問 Powered by YARPP.
-
Teaは英語圏、特にイギリスでは毎日の習慣であるが、オージー英語では若干形が異なる。どのように異なるのか見てみよう。 Drinking tea is a custom throughout the English-speaking world, particularly in Britain, but Strine gives it a slightly different taste compared to other countries, especially because tea is eaten. Keep reading to find out more. Related posts: Economic Organizations/経済団体 Awe-tumnal! Australian translation software wins award Bloomin’ Slow to Flower ‘Single Men Only?’ – Early Japanese Migration to Oz 日本人の豪州への初期移民は「独身男性限定」? 豪キャブラリー: Shoot through Mystery bag/不思議な袋(ソーセージ) 豪キャブラリー: Nuddy オーストラリア最大恐竜がエロマンガに Own Your Own Japanese Castle for $100,000 Powered by YARPP.