A city chock-a-block full of banana benders.
![]() | 豪 | 英・米語 | 日本語 |
|---|---|---|---|
| Brizzie | Brisbane | ブリスベーン |
A city chock-a-block full of banana benders.
![]() | 豪 | 英・米語 | 日本語 |
|---|---|---|---|
| Brizzie | Brisbane | ブリスベーン |
‘Single Men Only?’ – Early Japanese Migration to Oz 日本人の豪州への初期移民は「独身男性限定」?
豪キャブラリー: Nuddy
Mystery bag/不思議な袋(ソーセージ)
Economic Organizations/経済団体
豪キャブラリ: Woop Woop
豪キャブラリ: Brekkie
豪キャブラリ: Barbie
オージー版ジングル・ベルズ
Barbie/バーベキュー
「やばいリンガル」Heaps (山積み)
Apples, she’ll be/大丈夫
「やばいリンガル」 Waffle
The Strine Why Atorkin: Natchrule Strine
「やばいリンガル」Lob (投げる)
豪キャブラリ: Lair it up
An Aussie Chrissie
「やばいリンガル」 Flick (人と縁を切る)
「やばいリンガル」Flat out
「やばいリンガル」 Flog (鞭打ちする)
Strine Dictionary
Powered by YARPP.
We use cookies to improve your experience on our site. By using our site, you consent to cookies.
Websites store cookies to enhance functionality and personalise your experience. You can manage your preferences, but blocking some cookies may impact site performance and services.
Essential cookies enable basic functions and are necessary for the proper function of the website.
These cookies are needed for adding comments on this website.
Statistics cookies collect information anonymously. This information helps us understand how visitors use our website.
Google Analytics is a powerful tool that tracks and analyzes website traffic for informed marketing decisions.
Service URL: policies.google.com
