Stunned mulletsStunned mulletを直訳すると「あぜんとしているボラ」という意味。だが、この典型的なオージー英語がの使用が当然まったく違う意味だろうと思ったら、大きな間違い。
Stunned mulletの由来が販売されるボラの目が開いたままで展示されることが驚かせてショック死したような感じで「驚かされた顔」を示す表現だ。
 | 豪 | 米:英語 | 日本語 |
| Stunned mullet | Absolutely shocked | 戸惑っている、かなり驚かされたもの。直訳すると「あぜんとしているボラ」 |
Showing 1 to 1 of 1 entries